2020年2月15日星期六

擘餅聚會的實行(三)──用葡萄酒或是葡萄汁

  我所思想關乎擘餅聚會實行的一些事情,第三點是用葡萄酒或是葡萄汁。

  由初信主第一次在擘餅聚會中領受餅和杯時,已知道杯中所盛載的是葡萄酒。選用葡萄酒而不是葡萄汁,相信應該是根據倪柝聲弟兄的教導,而一直沿用。

  倪弟兄在《信徒造就(上冊)》(基督徒出版社)的《擘餅》那一篇信息中,認為擘餅聚會應該用葡萄酒,不應該用葡萄汁,因為猶太人守逾越節時是用葡萄酒。

  一直到2004年3月,由於當時教會無法按原來的途徑購買近年沿用的葡萄酒,所以有教會服事同工嘗試在巿面上尋找相同牌子的葡萄酒。當時也有服事同工提出可否改用葡萄汁,因為聖經並沒有明文說一定要用葡萄酒,再加上據知有少數肢體由於因健康或其他理由不方便喝酒,因而他們在擘餅聚會中長久以來只用餅而沒有用杯,若改用葡萄汁或可叫更多人能一同享用主的杯。


  聖經中關乎擘餅聚會所用的杯中物之翻譯,以下為馬太福音第二十六章二十九節的經文之四種翻譯,那段話是主耶穌在最後的逾越節晚餐中,設立擘餅聚會時所說的話。
(和合本)但我告訴你們、從今以後、我不再喝這葡萄汁、直到我在我父的國裏、同你們喝新的那日子。
(呂振中譯本)但我告訴你們,從現在起、我決不喝這葡萄樹的產物,總得等到那日、我同你們喝它、新的、在我父國裏。
(新譯本)我告訴你們,從今以後我必不再喝這葡萄酒,直到我和你們在我父的國裏喝新酒的那一天。
(達秘譯本)But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.

  若參考原文資料,其實原文意思既不是「酒」,也不是「汁」,而是「果子」或是「產物」,即是說,按照字面的意思,主耶穌沒有明確說到主的筵席必須用酒或用汁。因此,可以這樣說,無論是用酒或用汁,在真理上也是沒有牴觸的。

  到了7月間,有服事同工認為若有肢體因着不能用酒而長期不用主的杯,就應積極考慮改用葡萄汁,原則是接納信心軟弱的肢體(羅十四1及十五1)。在教會的事奉交通聚會中,也有肢體提出因身體健康緣故(所患的病不宜喝酒),在擘餅聚會中用杯時,心裏感到有壓力。經過交通後,當天基本上已有較成熟的看法:為著軟弱的人的緣故,改用葡萄汁才是長遠的解決方法。但考慮到有弟兄姊妹多年以來習慣了用葡萄酒,又或者有其他原因不便飲用葡萄汁。故此,決定在8月份事奉交通聚會開始的時段,就著此事再有深入的交通,並公開報告,邀請弟兄姊妹參加那次的交通。

  在8月那次的交通中,有三十位弟兄姊妹出席,在頭一段時間專門交通擘餅聚會改用葡萄汁的事宜。最後,決定再以文字向眾弟兄姊妹講述有這起意的原因,以及有關真理的問題,並給弟兄姊妹大約一個月時間來回應。特別是對葡萄酒或葡萄汁有敏感反應的弟兄姊妹,可主動反映。教會收集了這些回應後,進一步尋求主。
  後來,教會收到一些回應。經過交通後,最終決定在那年12月開始,擘餅聚會改用葡萄汁。這是教會經過幾個月的時間,在主面前尋求和交通所定規的,學習彼此接納的功課,讓少數弟兄姊妹也能一起安心用主的杯。
  近一年以來,自己對此特別有感受。因着病患,我要服用一種草藥水,服用期間,不能同時吸收酒精,否則會抵消藥效。因此,在所參加的擘餅聚會中,如果是用葡萄酒的,我只能享用餅,無法享用杯。如果是用葡萄汁的,我就既能享用餅,也能享用杯。
  不知道在不同教會之中,有沒有弟兄姊妹也是因着身體健康或其他緣故,不能喝葡萄酒,因而長期不能在主的桌子前享用主的杯?若改用葡萄汁,而叫所有弟兄姊妹都可同享主的杯,相信這在主面前是一件非常美麗的事。

沒有留言:

發佈留言